Красноярским таксистам советуют научиться говорить по английски
Администрация города Красноярска совместно с дирекцией Зимней универсиады подготовила русско-английский разговорник для таксистов.
В нём собраны основные выражения, которые могут понадобиться водителям при общении с иностранными гостями, стандартные вопросы и просьбы, а также фразы, которые помогут гостям ориентироваться в городе.
Таксисты должны быть готовы ответить на вопросы: «Сколько займет времени, чтобы туда доехать?», «Не могли бы вы подождать меня здесь?», «Вы можете ехать побыстрее/помедленнее?»
В разговорнике также есть фразы: «Куда вам нужно ехать», «Пожалуйста, пристегните ремень», «Я буду ожидать вас около…», «Мы приехали», «Не забудьте, пожалуйста, свои вещи» и др.
Есть и выражения, адресованные специально иностранным болельщикам: «Хорошего пребывания в Красноярске», «Удачи вашей команде».
Кроме того, в памятках размещена информация о перехватывающих парковках.
«В преддверии Универсиады администрация города уделяет большое внимание гостеприимству, старается сделать сферу обслуживания города максимально удобной и дружелюбной. У нас появились памятки для кондукторов общественного транспорта. Решили этот опыт спроецировать и на такси. Так как его водитель находится в более тесном контакте с пассажиром, нежели в общественном транспорте, необходимо повышать уровень клиентоориентированности и максимально снизить языковой порог общения», - пояснил руководитель управления информатизации и связи Александр Бирюков.
Памятка, отпечатанная тиражом 2 500 экземпляров, будет распространяться среди водителей такси. Получить её можно в управлении информатизации и связи на улице К. Маркса, 93. Телефон для справок 228-21-12.
Гость (премодерация)
Войти